
Closing remarks
Françoise Vergès
Translated from French by Marie Hermet.
Victor Anicet, Carcan 3 (1975). © ADAGP Paris and DACS London.
Unexpected Worlds Â
At the end of the 15th century, Western colonial powers expanded global influence, incorporating the vastness of the Americas into the ancient world. The capitalism that followed brought about a globalisation that appeared to be essentially economic. But in hindsight, we can see that an unexpected phenomenon occurred, one that has remained imperceptible.Â
To consider this, let us look at the current chaos-world. The poet Édouard Glissant analysed it and called it ‘Tout-monde’ (all-world). Everywhere, existential polyrhythms collide. Temporalities coordinate to improvise setbacks and reprises. Extinctions linger in fertile ashes. Cultural resources let their absolutes flow out for the benefit of all. Everywhere, inequalities, racism, marginalisation, and other forms of segregation fuel open or secret rebellions. Everywhere, utopias of refusal expand shady spaces. Everywhere, predatory domination gives rise to common-places – generous views of the world coming together in one fervour. Everywhere, amid a constraining and divisive globalisation, ‘échos-monde’ (world-echoes) radiate – they are women, men, works of art, or works of the mind, echoing a subliminal inventory of the planet in its smallest details. To know how to hear world-echoes is already being aware of other worlds.
Everywhere there are world-ideas and ways of the world, world-surrenders, and world-refusals, which either ignore or acknowledge each other, and which always create stimulating figures for our imaginations. Everywhere, beneath the competitive fabric of nation-states, magnetic, transcultural, cross-border, and trans-imaginary alliances are supported, creating a different geography. It is this singular pulse we need to focus on.
Contact between people, their cultures and civilisations, constituted a relational fact that freed our individualities from old community constraints. Today, a multitude of individuals criss-cross the planet. They must build themselves in a solitude informed by the globality of the world. They change languages. They choose their gods and their homeland. They form families of the heart beyond the narrow confines of blood. They compose a whirlwind of individual, protean agencies, escaping communities, escaping nations, escaping states, developing a different kind of globalisation. I see it as transnational, trans-state, trans-becoming, in a rainbow of associations, cooperatives, movements, platforms, foundations, non-state organisations, horizontal institutions, non-biological fraternities, citizen unions, continuities of imagination, and orchestras of thought … This singular vibration we need to focus on.
Â
GlobalityÂ
It is the very nature of domination to reduce the creativity of all. Without creativity, it is impossible to escape totalitarian control. It was through creativity that the victims of American-style slavery broke free of what had been done to them. The world was enriched by their music, their dances, their songs. It gave us beguine, calypso, reggae, jazz. It gave us worlds, I mean: impulses for the spirit. Thus, in their prison-like realities, the wretched of the earth were able to develop a poetic state: a sympathy of body and mind, apt at connecting any data in the world with any other data in the world. By transmission, whole worlds expanded in their imaginations.
The poetic state is the main gateway to imagining the concept of relation, and imagining relation is the way to live as close as possible to the infinite potential of reality. Great artists have this unlimited faculty, which is why cultural power, artistic power, aesthetic virtue – and therefore, more broadly, poetic power – are so precious to us in our renaissance. They nourish the spirit of creation within us.
Only the poetic state can transform the territories of nation-states into loci (places). A ‘locus’ is an open space. Its cross-cultural diversity transforms contacts into fruitful encounters. It is because of an instance of encounter that each locus calls out to other loci and joins them to form worlds. The poetic state alone can elevate our minds, our bodies, our homes, our countries, our projects ... into political loci as much as poetic ones. Our planet can become a mosaic of political and poetic loci. It is the only way to transcend nations, states, borders, and deadly individualism. It is the best way to establish an ethic, an aesthetic, a politics, where rights and duties will reinforce the relational idea for all. The archipelago of our poetic loci will allow for a multiplication of worlds in the making and worlds to be built: it will allow for a projection of globality.
Thus, globality cannot be defined. Let us keep it alive, let us approach it through undefinitions. Let everyone imagine it. Let everyone experience it in a poetic state. Let everyone sing it. It is undoubtedly our surroundings; a world in itself already. It is the indecipherable virtuality of worlds that transcend globalisation. It is the planetary egregore raised by poetics that keeps pulsating. It envelops and inspires. It can be guessed at but is not revealed. It unites us in the dignity of thought, the power of creation, and the courage to move towards the future. So, what we lack in the fire of the Toute-monde is not hope – it is free, total creativity, full of love, enthusiasm, and joy.Â
Favorite, 23 September 2025
Victor Anicet, Tombe d'Edouard Glissant (2011)
Cosmopoétique de la mondialité
Patrick ChamoiseauÂ
Â
Des mondes inattendus
Dès la fin du XVème siècle, la projection coloniale de l’Occident sur l’ensemble de la planète, ajouta aux anciens mondes l’immensité des Amériques. Le capitalisme qui s'ensuivit, engendra une globalisation d’apparence essentiellement économique. Mais avec la distance, nous pouvons deviner qu’il s’est aussi produit un phénomène inattendu, resté imperceptible.Â
Pour l’envisager, contemplons le Chaos-monde actuel. Le poète Édouard Glissant l’a interrogé et l’a nommé Tout-monde. Partout, des polyrythmies existentielles se confrontent. Des temporalités improvisent en parallèle des contretemps et des reprises. Des extinctions subsistent en des cendres fécondes. Des ressources culturelles quittent leurs absolus pour s’épancher au bénéfice de tous. Partout, les inégalités, les racismes, minorations et autres ségrégations nourrissent des rébellions proclamées ou secrètes. Partout, les utopies du refus élargissent des espaces interlopes. Partout, la domination prédatrice suscite des lieux-communs – des conceptions très généreuses du monde qui se rejoignent dans une même ferveur. Partout, dans cette globalisation qui nous enferme et qui nous divise tant, rayonnent des échos-monde – ce sont ces femmes, ces hommes, ces œuvres de l’Art ou de l'esprit, qui répercutent un inventaire subliminal de la planète dans ses détails les plus infimes. Savoir entendre les échos-monde, c’est déjà percevoir une volée de mondes autres.
Partout, existent des pensées-monde et des usages-du-monde, des abandons-au-monde ou des refus-du-monde, qui s’ignorent ou qui se reconnaissent, et qui toujours dessinent des figures stimulantes pour nos imaginaires. Partout, dessous la trame concurrentielle des États-nations, se maintiennent des alliances magnétiques, transculturelles, transfrontières et trans-imaginaires, qui dressent une autre géographie. C’est vers cette pulsation-là qu'il nous faut nous pencher.Â
La mise en contact des hommes, de leurs cultures et civilisations, constitua un fait relationnel qui libéra nos individuations des vieilles emprises communautaires. Aujourd’hui, une multitude d'individus sillonne la planète. Ils sont forcés de se construire dans une solitude instruite de la globalité du monde. Ils changent de langues. Ils choisissent leurs dieux et leur terre natale. Ils se composent des familles de cœur au-delà des étroitesses du sang. Ils constituent un tourbillon d’agentivités individuelles, protéiformes, échappant aux communautés, échappant aux nations, échappant aux États, élaborant une globalisation autre. Je la vois transfrontière, transétatique, trans-devenirs, dans un arc-en-ciel d’associations, de coopératives, de mouvements, de plateformes, de fondations, d’organismes non étatiques, d’institutions horizontales, de fraternités non biologiques, de syndicats citoyens, de continuités d’imaginaires et d’orchestres de pensées… C’est vers cette vibration-là qu'il nous faut nous pencher.
Â
MondialitéÂ
C’est le propre de toute domination que de réduire la créativité de tous. Sans créativité, il est impossible d’échapper à une emprise totalitaire. C’est par la créativité que les victimes de l'esclavage de type américain échappèrent à ce que l’on avait fait d’eux. Le monde s’est enrichi de leurs musiques, de leurs danses, de leurs chants. Cela nous a donné la biguine, le calypso, le reggae, le jazz. Cela nous a donné des mondes, je veux dire : des élans pour l’esprit. Ainsi, dans leurs réalités geôlières, ces damnés de la terre avaient pu développer un état poétique : une sympathie du corps et de l‘esprit, capable de mettre n’importe quelle donnée du monde en relation avec n’importe quelle autre donnée du monde. Par contamination, des mondes se sont élargis dans leurs imaginaires.
L’état poétique est la voie d’accès majeure à un imaginaire de la Relation, et l'imaginaire de la Relation est la manière de vivre au plus près des possibilités infinies du réel. Les grands artistes disposent de cette faculté sans limites, c’est pourquoi la puissance culturelle, la puissance artistique, la vertu esthétique – et donc plus largement la puissance poétique – nous sont précieuses dans nos renouvellements. Elles nourrissent en nous l’esprit de création.
Seul l’état poétique peut transformer les territoires des États-nations en des Lieux. Le Lieu est un espace ouvert. Sa multiculturalité transversale transforme les contacts en rencontres fructueuses. C’est parce qu'il est une instance de rencontres que chaque Lieu appelle les autres Lieux et les rejoint jusqu’à former des mondes. C’est l’état poétique seul qui peut ériger notre esprit, notre corps, notre maison, notre pays, nos projets... en des Lieux politiques autant que poétiques. Notre planète peut devenir une mosaïque de Lieux politiques et de Lieux poétiques. C’est le seul moyen de transcender les nations, les États, les frontières, les individualismes mortifères. C’est le meilleur moyen d’instituer une éthique, une esthétique, une politique, où les Droits et les devoirs conforteront pour tous l’idée relationnelle. La mise en archipel de nos Lieux poétiques autorisera une multiplication de mondes en devenir et de mondes à construire : elle autorisera une projection de la Mondialité.
Ainsi, la Mondialité ne saurait être définie. Laissons-la vivante, abordons-la par indéfinitions. Que chacun l’imagine. Que chacune la fréquente en état poétique. Que chacun se la chante. Elle est sans doute l’autour de soi qui est déjà un monde. Elle est cette virtualité indéchiffrable de mondes qui outrepassent la mondialisation. Elle est l’égrégore planétaire que soulèvent les poétiques qui savent se faire tremblantes. Elle enveloppe et inspire. Elle se devine mais ne se donne pas. Elle nous rend solidaires dans la dignité de penser, la puissance de créer et le courage d’aller au devenir. Donc, ce qui nous manque, dans les feux du Tout-monde, ce n’est pas l’espérance – c’est une créativité libre, totale, pleine d’amour, enthousiaste et joyeuse.Â
Favorite, 23 septembre 2025
Françoise Vergès